Main Article Content

On the lexicographical description of equivalent open class expressions


H Wiegand

Abstract

The contribution proceeds from the assumption that linguistic equivalence is already determined, and therefore only deals with questions of the lexicographical description of equiva-lent open class expressions in completely condensed dictionary articles in bilingual printed dic-tionaries, with the purpose of establishing a notion of lexicographical equivalence. Firstly, the most important differences between non-condensed, partially condensed and completely condensed dictionary articles are explained. In completely condensed dictionary articles, which are not natural language texts, addressing relationships are present. These relationships have a vital role in the lexicographical description of equivalent open class expressions. They are, therefore, explained in more detail. A further assumption for the development of a notion of lexicographical equivalence is the notion of semantic-pragmatic equivalence, which is therefore introduced briefly. Next, there is a stepwise development, by means of examples, of what one can understand by the notion of lexi-cographical equivalence. The developed notion of lexicographical equivalence can on the one hand form the point of departure for the lexicographical textualisation of semantic-pragmatic equiva-lence, and on the other hand it takes into consideration that the linguistic equivalence relationship has to be inferred first by the user-in-action by means of complex results of lexicographical textu-alisation. The developed notion of lexicographical equivalence presents a firm foundation for the optimisation of the presentation of lexicographical equivalence.

Keywords: addressing, semantic-pragmatic equivalence, lexicograph-ical equivalence, lexicographical text condensation, condensed dic-tionary articles

Journal Identifiers


eISSN: 2224-0039
print ISSN: 1684-4904