Main Article Content

Proverbes Ngbaka


M Henrix

Abstract

Cet article présente 474 proverbes recueillis chez les Ngbaka-minagende, un peuple qui habite au centre de l’Ubangi, au nord de la Province de l’Equateur en République Démocratique du Congo. Sur le plan linguistique, le ngbaka est une langue oubanguienne et appartient au groupe Gbaya-Manza-Ngbaka. Pour se
distinguer des Ngbaka ma’bo1 du groupe linguistique Mondjombo-Kpala-Gbanziri, ils se disent Ngbaka-minagende. Les proverbes ont été recueillis dans les villages autour des paroisses catholiques ‘Bominenge, Gbosasa et Takaya, toutes situées à l’est de la ville de Gemena et dans quelques villages au nord de Gemena. Les
proverbes ont été classés selon des thèmes, qui couvrent plusieurs domaines de la  vie: vigilance, solidarité, travail, relations familiales et sociales, respect envers les aînés, mariage, éducation d’enfants, etc. Comme ce recueil de proverbes est destiné en premier lieu aux locuteurs ngbaka, chaque proverbe ainsi que les commentaires
qui le suivent sont présentées dans la langue d’origine, le ngbaka en gardant le style des interlocuteurs. Puis une traduction littérale et l’interprétation en français est ajoutée.

Mots-clés : Ngbaka, proverbes, Gemena, vigilance, solidarité, travail, famille.

This article presents 474 proverbs of the Ngbaka-minangende from the central Ubangi region, in the north of the Equateur province in the Democratic Republic of Congo. The Ngbaka language is an Ubangian language and belongs to the Gbaya-Manza-Ngbaka group. In order to distinguish themselves from the Ngbaka ma’bo of the Mondjombo-Kpala-Gbanziri linguistic group, they call themselves Ngbaka-minangende. The proverbs were collected in the villages surrounding the Catholic missions ‘Bomingenge, Gbosasa and Takaya, east of the city of Gemena, as well as in some villages north of Gemena. The proverbs are organized according to their themes, which cover a variety of domains of Ngbaka life, such as vigilance, solidarity, work, social and family relations, respect for the elderly, marriage, education, etc. Since this collection of proverbs is first and foremost published to the benefit of Ngbaka speakers, each proverb as well as its comments are presented in the original language, with respect for the style of the interlocutors. A literal translation and a French interpretation
follow.

Keywords : Ngbaka, Ngbaka, proverbes, Gemena, vigilance, solidarity, work, family.


Journal Identifiers


eISSN: 0254-4296