Main Article Content
Un livre scolaire au Congo belge – 1932. Deuxième partie-Mambi ma botangi ndenge na ndenge Buku ya babale. Introduction, commentaire et traduction
Abstract
Le manuel scolaire congolais présenté ici, appartient à une famille de textes inaugurée en 1903 pour les écoles de la Mission des Pères de Scheut établie à Nouvel Anvers. Il est attribué à Mgr Egide De Boeck et fait partie de sa stratégie pour propager par les écoles et par l'Eglise le lingala 'rebantouïsé'. Comme livre de lecture, du type florilège, il a fonctionné pendant plusieurs dizaines d'années, en tant que complément d'information (et d'exercices de lecture) de plusieurs branches du programme scolaire. Il a été utilisé en premier lieu dans les écoles des Missionnaires scheutistes où le lingala était la langue véhiculaire de l'enseignement. (Il s'agit de trois Vicariats: Lisala, au nord; Inongo, au centre, et Léopoldville, au sud).
The Congolese schoolbook published here belongs to a family of readers, the first one of which appeared in 1903, to be used in the schools of the Scheut Fathers in Nieuw Antwerpen/Nouvelle Anvers. Its author is believed to be Mgr Egide De Boeck and it has been part of his strategy to propagate 'rebantuised' Lingala by means of the school and the Church networks. During several decades, it was used as a reader in the schools of the Scheutist Fathers, whose mission stations were situated in the west of the colony, i.e. in the Lisala, Inongo, and Léopoldville regions. It was used as an informative complement to a number of branches of the school programme and as a reader as well
Keywords: Congo, De Boeck Egide, colonial schools, lingala, congolese schoolbooks, Scheut
Annal Aequatoria Vol. 27 2006: pp. 173-217