Main Article Content

Vocablos Añi y Baule en los repertorios culturales del Caribe


Kouassi Michel Yapi

Abstract

En la ola de denuncias y controversias de las consecuencias negativas de la trata negrera después del encuentro de Occidente y América latina, muchos aspectos positivos no han sido demasiado valorados. Entre estos aspectos positivos, la mezcla cultural ha sido para el  Caribe y el pueblo Akan, un factor de acercamiento de importancia mayor. En efecto, los vocablos añi y baule son uno de los elementos  claves que alimentan la lengua criolla. Su incorporación al criollo fomenta formas de expresiones que identifican a cada país caribeño.  


 


English title: “Añi and Baule” Words in the Caribbean Cultural Repertoires


In the wave of denunciations and controversies of the negative consequences of the slave trade after the meeting between the West and  Latin America, many positive aspects have not been highly valued. Among these positive aspects, the cultural mix has been for the  Caribbean and the Akan people, a factor of rapprochement of greater importance. Indeed, the words Añi and Baule are one of the key  elements that feed the creole language. Its incorporation into Creole encourages forms of expressions that identify each Caribbean country.


Journal Identifiers


eISSN: 2710-8619
print ISSN: 2710-7922