Main Article Content
(Re)Defining Reproductive Health With and For the Community: An Example of Participatory Research from Mali
Abstract
Qualitative research was carried out in central Mali to inform the development of curricula for an intervention to improve young people's reproductive health. Both the young people and `societal gatekeepers' (including religious leaders and traditional healers) perceived reproductive health to comprise the social dynamics in which reproductive health decision-making is embedded and not just the biological aspects of sexual relations and fertility. Their definitions of reproductive health reflected social taboos about pre-marital sex, infidelity and illegitimate children, and comprised holistic notions of bodily and spiritual cleanliness. It is argued that the `Cairo' definition sees many of the social factors identified by respondents as comprising the context or background of reproductive health. The findings presented here indicate that local populations may see them as integral to the concept itself. It is discussed how the `Cairo' definition of reproductive health needs to be made culturally specific in order to facilitate programme design and implementation.
Résumé
La (Re)définition de la Santé Reproductive avec et pour la Communauté: Un exemple de la Recherche Participative du Mali. Une recherche qualitative a été menée dans le Centre du Mali afin d'influencer le développement du programme scolaire destiné à l'intervention qui permettra d'améliorer la santé reproductive des jeunes gens. Les jeunes gens et les gardiens de la société (y compris les leaders religieux et les guérisseurs traditionnels) ont aperçu la santé reproductive comme étant composée de la dynamique sociale à l'intérieur de laquelle est gravée la prise de décision sur la santé reproductive et non pas seulement les aspects biologiques des rapports sexuels et de la stérilité. Leurs définitions de la santé reproductive reflétaient les tabous sociaux concernant le sexe avant le mariage, l'infidélité et les enfants naturels; elles comprenaient aussi les notions holistiques de la propriété corporelle et spirituelle. Nous avançons l'argument que la définition de `Cairo' voit beaucoup de facteurs sociaux qui ont été identifiés par les répondants comme constituant le contexte ou les éléments de la santé reproductive. Les résultats que nous présentons ici montrent que les populations locales peuvent les percevoir comme étant intégral au concept lui-même. Nous avons discuté la manière dont la définition de `Cairo' de la santé reproductive doit être rendue culturellement spécifique afin de faciliter la conception et la mise en oeuvre du programme.
(Af. J. Of Reproductive Health: 2002 6(1): 20-31)
Résumé
La (Re)définition de la Santé Reproductive avec et pour la Communauté: Un exemple de la Recherche Participative du Mali. Une recherche qualitative a été menée dans le Centre du Mali afin d'influencer le développement du programme scolaire destiné à l'intervention qui permettra d'améliorer la santé reproductive des jeunes gens. Les jeunes gens et les gardiens de la société (y compris les leaders religieux et les guérisseurs traditionnels) ont aperçu la santé reproductive comme étant composée de la dynamique sociale à l'intérieur de laquelle est gravée la prise de décision sur la santé reproductive et non pas seulement les aspects biologiques des rapports sexuels et de la stérilité. Leurs définitions de la santé reproductive reflétaient les tabous sociaux concernant le sexe avant le mariage, l'infidélité et les enfants naturels; elles comprenaient aussi les notions holistiques de la propriété corporelle et spirituelle. Nous avançons l'argument que la définition de `Cairo' voit beaucoup de facteurs sociaux qui ont été identifiés par les répondants comme constituant le contexte ou les éléments de la santé reproductive. Les résultats que nous présentons ici montrent que les populations locales peuvent les percevoir comme étant intégral au concept lui-même. Nous avons discuté la manière dont la définition de `Cairo' de la santé reproductive doit être rendue culturellement spécifique afin de faciliter la conception et la mise en oeuvre du programme.
(Af. J. Of Reproductive Health: 2002 6(1): 20-31)