Main Article Content
The Status of Yoruba Dialects in Communicative Competence and Language Proficiency
Abstract
Résumé
Cet article tente d'analyser la situation des dialectes Yorùbá en matière de communication et de pratique linguistique. Les différences dialectales sont assez prononcées chez les Yorùbá. Celles-ci sont une partie intégrante du comportement sociolinguistique au sein de ces communautés. Ainsi, dans le cadre des actes de parole ou de communication, l'on prendra toujours comme référence la version centralisée de la langue, en considérant que la version linguistique du locuteur natif est non conforme aux soi-disant règles standardisées de la langue concernée. Pourtant, ces identités et expressions dialectales reflètent l'esprit des populations concernées, en ce qui concerne la détermination des sujets appropriés à un acte de parole donné. Cela constitue l'essence même de la compétence communicative. Toutefois, cet article nous apprend qu'une telle compétence ne peut être mise en valeur chez les Yorùbá, à moins que l'on favorise la connaissance dialectale spécialisée. Les Yorùbá semblent avoir des opinions tranchées quant à l'adaptation de leur dialecte à différentes situations. Ceci est conceptualisé dans le cadre de ‘states' of mind (“Etats” d'esprit) de Chomsky, dans lequel la connaissance du locuteur natif adulte constitue une compétence statique qui a été soumise à une certaine évolution. Nos sources proviennent, en grande partie, de diverses interprétations dialectiques , mais également de textes écrits. Des entretiens oraux et structurés ont également été menés au sein de groupes d'étudiants de langue Yorùbá et de locuteurs natifs Yoruba. Cette décision avait pour but de réduire toute forme d'introspection.
Africa Development/Afrique et développement Vol.XXIX, No 3, 2004: 103 113